des conseils santé, pour la santé et le bien-être

Menopause Facts and Tips Ménopause faits et des conseils

Women who are approaching their 40's and even younger may dread the approach of menopause because they've heard horror stories about what it's like. Les femmes qui approchent de leurs 40 ans et même plus jeunes mai effroi l'approche de la ménopause, car ils ont entendu des histoires d'horreur sur ce que c'est. So preparing for menopause by becoming informed is a wise choice. Ainsi, la préparation de la ménopause en devenant informé est un choix judicieux.

Menopause is a perfectly normal time of life that does not need to be feared. La ménopause est un moment tout à fait normal de la vie qui n'a pas nécessairement à craindre. The main thing that happens at menopause is the ovaries no longer function. La principale chose qui se passe à la ménopause est les ovaires ne fonctionnent plus. So when menopause is complete, menstrual cycles will totally cease. Fifty years of age is the average age of menopause. Ainsi, lorsque la ménopause est terminée, le cycle menstruel totalement cesser. Cinquante ans de l'âge est la moyenne d'âge de la ménopause. It's important to understand though that because the ovaries have stopped producing estrogen, it may be wise to consider hormonal replacement therapy. Il est important de bien comprendre que, parce que les ovaires ont cessé de produire des œstrogènes, mai il être judicieux d'envisager une thérapie de remplacement hormonal.

An alternative to the use of a hormone replacement is soy and vitamin E. However, their use as an option is not fully endorsed by the medical community. Une alternative à l'utilisation d'un traitement hormonal substitutif est de soja et de la vitamine E. Cependant, leur utilisation comme une option n'est pas pleinement approuvé par la communauté médicale. That's because natural remedies have not been studied as much as prescription remedies using hormone replacement. C'est parce que des remèdes naturels n'ont pas été autant étudié que la prescription des recours en utilisant l'hormonothérapie substitutive.

The best thing for you to do is to talk to your doctor and together decide what you will do to alleviate some of the symptoms of menopause -- if you are experiencing any. La meilleure chose à faire pour vous est de parler à votre médecin et décider ensemble ce que vous allez faire pour atténuer certains des symptômes de la ménopause - si vous êtes en tout. Symptoms such as hot flashes or erratic menstrual cycles and sweating at night are common experiences of many women, but other women don't experience these symptoms at all. Les symptômes tels que bouffées de chaleur ou de cycles menstruels irréguliers et la transpiration la nuit sont des expériences de beaucoup de femmes, mais d'autres femmes n'ont pas l'expérience de ces symptômes du tout. But there are other women who do experience symptoms that can be severe. Mais il existe d'autres femmes qui ne sont que des symptômes peuvent être graves.

So be sure to check with your doctor if your symptoms are unmanageable. Donc, assurez-vous de vérifier auprès de votre médecin si vos symptômes sont ingérables.

It takes a while to go through menopause. Il prend un peu de temps à passer par la ménopause. When you haven't had a period for a year, you'll know you've gone through it completely. Lorsque vous n'avez pas eu une période d'un an, vous savez que vous avez vécu complètement. While you're in the progress of going through menopause, you may still be able to become pregnant. Si vous êtes dans l'état d'avancement de passer par la ménopause, vous mai toujours la possibilité de devenir enceinte.

Some women go through menopause at a young age -- perhaps because they have had surgery of the uterus are ovaries. Certaines femmes passent par la ménopause à un jeune âge - peut-être parce qu'ils ont subi une chirurgie de l'utérus sont les ovaires. If a woman goes through menopause at an early age, she can receive hormone replacement therapy. Si une femme passe par la ménopause à un âge précoce, elle peut recevoir un traitement hormonal substitutif. It was once thought that hormonal replacement therapy, or HRT, protected a woman against heart disease, but this belief is no longer held by the medical community. Il était une fois pensé que la thérapie hormonale de remplacement, ou la TSH, une femme protégés contre les maladies du coeur, mais cette croyance n'est plus tenue par la communauté médicale.

Although many women fear menopause because they feel that it signals the beginning of old age and that their lives will drastically change, this is not the case in the lives of many women. Bien que de nombreuses femmes craignent la ménopause, car ils estiment que celui-ci signale le début de la vieillesse et que leur vie va considérablement changer, ce n'est pas le cas dans la vie de nombreuses femmes. After all, menopause is normal and it as a part of life. Après tout, la ménopause est normal et comme une partie de la vie.

A severe result of going through menopause because of the decrease in estrogen is osteoporosis. Un résultat sévère de passer par la ménopause en raison de la diminution des œstrogènes est l'ostéoporose. Bone mass decreases because of the loss of estrogen and this can lead to brittle bones. La masse osseuse diminue en raison de la perte d'estrogène et cela peut se traduire par des os fragiles. You can't tell if you are suffering from osteoporosis until a long time after you've begun to lose bone mass. Vous ne pouvez pas savoir si vous souffrez d'ostéoporose jusqu'à ce que longtemps après que vous avez commencé à perdre de la masse osseuse. But you can have your bone density measured and your doctor can advise you if you develop osteoporosis. Mais vous pouvez avoir votre densité osseuse mesurée et votre médecin peut vous conseiller si vous développez l'ostéoporose. You need to check to see if hormone replacement therapy is right for you. Vous devez vérifier pour voir si la thérapie de substitution hormonale est juste pour vous. Hormone therapy can help prevent bone loss and other side effects of menopause, but it is not without risk. L'hormonothérapie peut aider à prévenir la perte osseuse et d'autres effets secondaires de la ménopause, mais il n'est pas sans risque. And if you have a history of breast cancer in your family, your doctor needs to advise you about whether it is right for you to take hormone replacement therapy or not. Et si vous avez des antécédents de cancer du sein dans votre famille, votre médecin doit vous conseiller quant à savoir si il est bon pour vous de prendre un traitement hormonal substitutif ou non.

Life after menopause can be very fulfilling. La vie après la ménopause peut être très gratifiant. That's because women at this age have already raised their children. C'est parce que les femmes de cet âge ont déjà augmenté leurs enfants. Now there is time for them to pursue many new adventures that previously were not possible for them to experience because of the responsibility of raising a family. Maintenant il est temps pour eux de poursuivre de nombreuses nouvelles aventures qui, auparavant, n'était pas possible pour eux de faire l'expérience à cause de la responsabilité d'élever une famille.